ويوجد منذ عام 2001 في منطقة بروكسل العاصمة مكتب لمكافحة التمييز مخصص لطالبي الشغل وأرباب العمل. 布鲁塞尔首都区于2001年为求职者和雇主开设了一个反歧视受理窗口。
وتضم حكومة إقليم بروكسل العاصمة حاليا 3 نساء من بين الوزراء الـ 8 الذين تتألف منهم (37.5 في المائة). 布鲁塞尔首都大区政府共有8位大臣,女大臣有3位,占37.5%。
ويضم برلمان إقليم بروكسل العاصمة حاليا 36 امرأة من بين النواب الـ89 الذين يتألف منهم (40.4 في المائة). 布鲁塞尔首都大区议会目前共有议员89名,其中女议员36名,占40.4%。
55- ونفذت الوزارة المعنية بمنطقة بروكسل العاصمة مشروعاً يهدف إلى دمج المنظور الجنساني في محتوى السياسات العامة. 一项旨在将性别方面纳入公共政策内容中的项目已在整个布鲁塞尔地区部委得到落实。
وتقوم اللجنة المجتمعية الفرنسية لإقليم بروكسل العاصمة أيضاً بتمويل رابطات المهاجرين وإبرام العقود مع المجتمعات المعرضة في بروكسل. 布鲁塞尔首都大区法语区委员会也为移民协会提供资助,并与布鲁塞尔的弱势社区签订合同。
وستكون نتائج هاتين الدراستين عونا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لإقليم بروكسل العاصمة في وضع خطة عمل ترمي إلى تشجيع تكافؤ الفرص بين الجنسين. 这两次调研的结果会使布鲁塞尔首都大区就业署制订一项鼓励两性机会平等的行动计划。
53- ويود المجلس أن يعرب عن امتنانه لحكومتي السويد ومنطقة بروكسل العاصمة على ما قدمتاه من دعم إلى الصندوق خلال الفترة المشمولة بالتقرير. 董事会谨感谢在报告所涉期间瑞典政府和比利时的布鲁塞尔首都区为基金提供的捐助。
ومن جهة أخرى، تطلق منطقة بروكسل العاصمة نداءات سنوية لتقديم مشاريع لفائدة الجمهور على مستوى المجتمعات المحلية، على أن يُراعى في إطارها البعد الجنساني. 此外,布鲁塞尔地区每年都发出项目请求,范围涉及市镇级别的民众,性别问题在此框架下得到重视。
وتؤكد الدراسة الاستقصائية الصحية لعام 2001 وتقرير للوكالة المشتركة بين شركات التأمين التضامني() أن معدل التغطية في إقليم بروكسل العاصمة يفوق معدل الأقاليم الأخرى. 2001年的健康调查和互助署66的报告都证实,布鲁塞尔首都大区的覆盖率超过其他大区的覆盖率。